He brings surcease of sorrow,
though an end to this life’s play.
his touch means you’ll not see tomorrow,
but you’ll hurt no more today.
Though an end to this life’s play,
forget your foolish fears.
For you’ll hurt no more today,
there’s no more need for tears.
Forget your foolish fears,
this visitor means you no harm.
there’s no more need for tears,
when he offers you his arm.
This visitor means you no harm,
he’ll be a guide along your path.
When he offers you his arm,
it is not out of wrath.
He’ll be a guide along your path,
taking you beyond all pain.
It is not out of wrath,
he takes you home again.
Taking you beyond all pain,
his touch means you’ll not see tomorrow.
he takes you home again.
He brings surcease of sorrow.
-------------------------------------------------------------------
Dedicated to my brother Duo, and to my grandmother. Those who need to understand such an unusual dedication for this poem, already do.
Edited: fixed punctuation so that it no longer appeared that my brother and Duo were two separate people and that the poem was dedicated to three individuals.
though an end to this life’s play.
his touch means you’ll not see tomorrow,
but you’ll hurt no more today.
Though an end to this life’s play,
forget your foolish fears.
For you’ll hurt no more today,
there’s no more need for tears.
Forget your foolish fears,
this visitor means you no harm.
there’s no more need for tears,
when he offers you his arm.
This visitor means you no harm,
he’ll be a guide along your path.
When he offers you his arm,
it is not out of wrath.
He’ll be a guide along your path,
taking you beyond all pain.
It is not out of wrath,
he takes you home again.
Taking you beyond all pain,
his touch means you’ll not see tomorrow.
he takes you home again.
He brings surcease of sorrow.
-------------------------------------------------------------------
Dedicated to my brother Duo, and to my grandmother. Those who need to understand such an unusual dedication for this poem, already do.
Edited: fixed punctuation so that it no longer appeared that my brother and Duo were two separate people and that the poem was dedicated to three individuals.